MADAME B
MADAME B lives in a very small village near MONTCUQ, in a 16th century house, where the kitchen is the main living space. I know her through a friend, and in 2009 I asked her whether she would allow me to photograph her. She, and her family, accepted, and I came several times during the year to have a chat and to photograph her daily life.
These photos were exhibited during the 2011 "PATRIMOINE DU QUERCY BLANC" exhibition at the MONTCUQ Mairie; The guest of honor was of course Madame B!
Madame B vit dans un petit hameau près de MONTCUQ, dans une belle maison du 16ème siècle, en pierres blanches. Je la connais par une amie, et en 2009 je lui ai demandé si je pouvais venir la photographier. Elle a accepté et c'est comme ça que je suis venue régulièrement durant 2009 pour lui parler et pour faire des photos. Ces photos ont été exposées en 2011 à la mairie de MONTCUQ. Evidemment, Madame B est venue avec toute sa famille!
MADAME B lives in a very small village near MONTCUQ, in a 16th century house, where the kitchen is the main living space. I know her through a friend, and in 2009 I asked her whether she would allow me to photograph her. She, and her family, accepted, and I came several times during the year to have a chat and to photograph her daily life.
These photos were exhibited during the 2011 "PATRIMOINE DU QUERCY BLANC" exhibition at the MONTCUQ Mairie; The guest of honor was of course Madame B!
Madame B vit dans un petit hameau près de MONTCUQ, dans une belle maison du 16ème siècle, en pierres blanches. Je la connais par une amie, et en 2009 je lui ai demandé si je pouvais venir la photographier. Elle a accepté et c'est comme ça que je suis venue régulièrement durant 2009 pour lui parler et pour faire des photos. Ces photos ont été exposées en 2011 à la mairie de MONTCUQ. Evidemment, Madame B est venue avec toute sa famille!